![PDF) VITA e MORTE commentate nei proverbi e nei modi di dire italiani e romeni (pp. 342-350) in QUAESTIONES ROMANICAE ED 4 final.pdf | Oana SĂLIȘTEANU - Academia.edu PDF) VITA e MORTE commentate nei proverbi e nei modi di dire italiani e romeni (pp. 342-350) in QUAESTIONES ROMANICAE ED 4 final.pdf | Oana SĂLIȘTEANU - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/55017029/mini_magick20180818-27933-1onb8ca.png?1534595397)
PDF) VITA e MORTE commentate nei proverbi e nei modi di dire italiani e romeni (pp. 342-350) in QUAESTIONES ROMANICAE ED 4 final.pdf | Oana SĂLIȘTEANU - Academia.edu
![PDF) 'Sfântul Maxim Mărturisitorul, Tâlcuire la Psalmul 59. Studiu introductiv, traducere şi note' ['Maximus the Confessor's Exegesis of Psalm 59. Introduction, translation and notes'], in Studii Teologice 3 (2010) 211-236. | Marius Portaru - Academia.edu PDF) 'Sfântul Maxim Mărturisitorul, Tâlcuire la Psalmul 59. Studiu introductiv, traducere şi note' ['Maximus the Confessor's Exegesis of Psalm 59. Introduction, translation and notes'], in Studii Teologice 3 (2010) 211-236. | Marius Portaru - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/55173461/mini_magick20190115-7401-iwpd03.png?1547548061)
PDF) 'Sfântul Maxim Mărturisitorul, Tâlcuire la Psalmul 59. Studiu introductiv, traducere şi note' ['Maximus the Confessor's Exegesis of Psalm 59. Introduction, translation and notes'], in Studii Teologice 3 (2010) 211-236. | Marius Portaru - Academia.edu
![Full article: Repertoriul traducãtorilor români de limbã francezã, italianã, spaniolã (secolele al XVIII-lea si al XIX-lea) Studii de istorie a traducerii (I) Full article: Repertoriul traducãtorilor români de limbã francezã, italianã, spaniolã (secolele al XVIII-lea si al XIX-lea) Studii de istorie a traducerii (I)](https://i1.rgstatic.net/publication/293334677_Repertoriul_traducatorilor_romani_de_limba_franceza_italiana_spaniola_secolele_al_XVIII-lea_si_al_XIX-lea_Studii_de_istorie_a_traducerii_I/links/5890c75aaca272f9a556beda/largepreview.png)
Full article: Repertoriul traducãtorilor români de limbã francezã, italianã, spaniolã (secolele al XVIII-lea si al XIX-lea) Studii de istorie a traducerii (I)
![PDF) La indistinción ontológica del discurso erótico: Coños de Juan Manuel de Prada | mihai iacob - Academia.edu PDF) La indistinción ontológica del discurso erótico: Coños de Juan Manuel de Prada | mihai iacob - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/44893076/mini_magick20190213-26473-nqywqm.png?1550090310)
PDF) La indistinción ontológica del discurso erótico: Coños de Juan Manuel de Prada | mihai iacob - Academia.edu
![PDF) Faith, Familiarity and Conversion - A Jewish Perspective on Edith Stein | Ronny Miron - Academia.edu PDF) Faith, Familiarity and Conversion - A Jewish Perspective on Edith Stein | Ronny Miron - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/37852791/mini_magick20190227-20714-h3a8se.png?1551323041)